拟古仍古韵 其十二
古诗原文
罗袂纷相属。
道逢问香车,
芳风漾微绿。
夹毂愿借问,
来迟去已速。
幸我遇狭斜,
目妆路更促。
彷佛见蛾眉,
不用艳妆束。
嫣然一流盼,
朱颜美如玉。
所思不可见,
弹古相思曲。
曲中竟何言,
理短情自促。
野卉非不香,
采之徒踯躅。
今日白头吟,
昨日黄金屋。
白话译文
洛阳城中美女众多,衣袖飘动彼此相连。路上遇见一辆香车,香气随风飘散,拂动微绿的草木。我夹在车旁想上前询问,车却来迟去快,转眼不见。幸好我在小巷中遇见她,她匆忙梳妆,步履急促。仿佛看见她弯弯的眉毛,无需浓妆艳抹。她嫣然一笑,目光流转,容颜美丽如玉。心中思念的人却无法相见,只能弹奏古老的相思曲。曲中究竟说了什么?道理虽短,情感却愈发急促。野花并非不香,采摘它却令人徘徊不前。今日吟唱《白头吟》,昨日还是黄金屋中的富贵生活。
注释
- 香车:装饰华美的车子,常指贵族女子所乘。
- 夹毂:靠近车轮,指在车旁。
- 狭斜:小巷,多指幽僻之地。
- 蛾眉:细长如蛾触须的眉毛,形容女子美貌。
- 嫣然:笑容美好的样子。
- 相思曲:表达思念之情的古曲。
- 踯躅:徘徊不前。
- 白头吟:古乐府曲名,传为卓文君作,表达女子对爱情的忠贞与哀怨。
- 黄金屋:指富贵奢华的居所,典出“金屋藏娇”。
诗人信息
魏学洢
明末清初诗人
魏学洢(约1596-1625),字子敬,号敬轩,明朝末年著名文学家、诗人。
出生于浙江杭州,是明朝末年著名文人魏大中的长子。
他生活在明朝末年,一个社会动荡、政治腐败的时代,这对他的文学创作产生了深远的影响。
生平:
魏学洢自幼聪明好学,博览群书,尤其擅长古文。
他的父亲魏大中是一位著名的抗清英雄,因反对权臣魏忠贤而被贬,后来在扬州被杀。
魏学洢在父亲的影响下,立志为国为民,但他的一生却充满了坎坷。
他在科举考试中屡试不第,生活困顿,但他始终坚持文学创作,留下了许多优秀的诗作。
文学成就:
魏学洢的诗歌以抒发个人情感、反映社会现实为主,风格清新朴实,感情真挚。
他的诗歌题材广泛,既有抒发个人情感的抒情诗,也有描写山水风光的写景诗,更有反映社会现实的讽喻诗。
他的诗歌语言通俗易懂,形象生动,富有生活气息。
他的代表作有《敬轩诗集》、《敬轩杂记》等。
历史地位:
魏学洢是明朝末年一位重要的文学家和诗人,他的诗歌作品在当时和后世都产生了广泛的影响。
他的作品以其真挚的情感、生动的形象和深刻的社会现实意义,被誉为明朝末年诗歌的瑰宝。
他的诗歌创作不仅丰富了中国古典诗歌的内涵,也为后世诗人提供了宝贵的借鉴。
同时,他的一生也反映了明朝末年文人的悲剧命运,成为后世研究明朝历史和文学的重要参考。
诗歌赏析
全诗以洛阳丽人为引,通过邂逅、追寻、失落的情感脉络,展现诗人对美好事物的向往与不可得的怅惘。语言清丽婉转,意象生动,情感层层递进,由外在之美转入内心之思,终归于人生无常的感慨。