结红楼梦偈

高鹗 清朝 清代诗词

古诗原文

说到辛酸处,
荒唐愈可悲。
由来同一梦,
休笑世人痴!

白话译文

说到令人心酸的情节时,那些看似荒唐的事反而更加令人悲哀。人生从来都像一场梦,请不要嘲笑世人的痴迷!

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 辛酸:指《红楼梦》中人物命运的悲苦与无奈。
- 荒唐:指小说中虚幻离奇的情节,如太虚幻境、神瑛侍者等神话设定。
- 同一梦:化用“人生如梦”的哲学观念,强调世事虚幻无常。
- 痴:指世人对功名利禄、情爱悲欢的执着。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

高鹗

清朝诗人

高鹗,字兰墅,一字云士,清代著名文学家,生于约1738年,卒于约1815年,原籍辽东铁岭(今辽宁铁岭),后寄籍北京大兴(今北京大兴区)。

他出身于官宦家庭,早年勤奋读书,曾多次参加科举考试,直至乾隆五十三年(1788年)才中举人,乾隆六十年(1795年)中进士,授内阁中书,后历任内阁典籍、刑科给事中、江南道监察御史等职。

高鹗仕途平稳,但并无显赫政绩,其历史影响主要来自文学创作。

高鹗最为人所知的成就是续写《红楼梦》。

曹雪芹原著《石头记》仅存前八十回,后四十回一般认为由高鹗与程伟元合作整理、续写,并于乾隆五十六年(1791年)由程伟元主持,以“萃文书屋”名义首次以活字印刷出版,史称“程甲本”。

次年又修订再版,称“程乙本”。

高鹗的续作虽在情节安排、人物命运与曹雪芹原意存在争议,但其文笔流畅,结构完整,使《红楼梦》得以完整流传,对这部中国古典小说的普及和经典化起到了决定性作用。

尽管现代红学界对后四十回的作者归属和思想艺术价值仍有讨论,但高鹗作为《红楼梦》完整文本的重要完成者,其贡献被广泛承认。

除《红楼梦》续书外,高鹗亦工诗文,有《兰墅诗钞》《兰墅文存》等传世,其诗文风格清丽典雅,多抒写个人情致与仕途感慨,然成就与影响远不及小说续作。

他还参与编纂地方志,如《月小山房遗稿》中收录其部分文章。

在清代文学史上,高鹗虽非开宗立派的大文豪,但因其续成《红楼梦》这一中国古典小说巅峰之作的完整版本,成为中国文学史上不可或缺的重要人物。

他的工作不仅保存并传播了这部伟大作品,也推动了清代小说整理与出版事业的发展。

今日《红楼梦》通行本多以后四十回为底本,高鹗的贡献因而具有深远的文化意义和历史地位。

诗歌赏析

全诗以凝练的语言总结《红楼梦》的悲剧内核,情感深沉,哲理性强。前两句由“辛酸”引出“荒唐”,揭示悲剧的深层荒诞性;后两句升华至人生哲理,以“梦”喻世,劝人勿讥他人之“痴”,实则自省。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗为高鹗续写《红楼梦》后四十回时所题,作于清乾隆年间。高鹗在整理刊行程乙本《红楼梦》时,深感原著“满纸荒唐言,一把辛酸泪”之深意,故作此偈以点明全书主旨,反映当时文人对人生虚幻与命运无常的普遍感慨。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

语言简练,意境深远;运用对比(辛酸与荒唐)、比喻(人生如梦)和劝诫语气,增强感染力;结构上由具体到抽象,层层递进,卒章显志。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

揭示人生虚幻、世事无常的本质,表达对世人沉迷于情、利、名的悲悯与反思,体现佛道思想中的“空”与“梦”的哲学观,呼应《红楼梦》“好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净”的终极意境。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐