石州慢 和高季迪韵

尤侗 明末清初 清代诗词

古诗原文

花信频催,
二十四番,
雨飘风洒。
多情最是风流,
杨柳瘦腰一把。
树犹如此,
何况人倚阑干,
游丝和梦愁牵惹。
泪断锦回文,
借乌丝重写。
姚冶。
玉人应在,
燕子楼中,
湘帘垂下。
记得青鬟,
微笑红牙轻打。
而今寂寞,
空想院落秋千,
几时再驻墙头马。
蓦听杜鹃啼,
道东君归也。

白话译文

花信风频频催促,二十四番花信风,伴着雨飘风洒。最是多情的,是那风流的杨柳,细腰如一把。树尚且如此易感,何况人倚栏凝望,游丝牵动愁绪与梦境。泪水断绝,如织锦回文般难续,只好借乌丝重写相思。那美丽的女子应在燕子楼中,湘帘低垂。记得她青丝鬟髻,微笑时轻敲红牙板。如今却寂寞难耐,空自回想院落秋千,何时才能再见到墙头驻马的人?忽然听见杜鹃啼叫,说春神已归去了。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 花信:花信风,指应花期而来的风,自小寒至谷雨共二十四番。
- 二十四番:指二十四番花信风,象征春光流转。
- 瘦腰一把:形容杨柳纤细,亦暗喻人憔悴。
- 游丝:空中飘荡的蛛丝,常喻愁绪纷乱。
- 锦回文:指前秦苏蕙织锦回文诗,喻深情难寄。
- 乌丝:乌丝栏,指笺纸,代指书写。
- 姚冶:美丽妖艳。
- 燕子楼:唐代关盼盼居所,后泛指女子居所。
- 湘帘:湘竹所制帘子,雅致精美。
- 青鬟:少女的发髻。
- 红牙:红檀木拍板,用于节拍。
- 墙头马:化用“墙头马上”典故,指男女邂逅。
- 东君:春神。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

尤侗

明末清初诗人

尤侗,明代末期至清代初期著名的文学家、戏曲家,字展成,号梅庵,晚年自号西堂老人。

他出生于江苏长洲(今苏州),是明末清初江南地区文坛的重要人物。

生平方面,尤侗生于明万历四十年(1612年),卒于清康熙四十三年(1704年),经历了明清两朝的更迭。

他早年以才学著称,但在科举考试中屡试不中,直到清顺治九年(1652年)才考中进士。

然而,他的仕途并不顺利,曾因直言进谏而遭贬,后来虽然得以复职,但也未能获得高位。

晚年尤侗退隐苏州,专心于文学创作和戏曲改革。

文学成就方面,尤侗在诗歌、散文、戏曲等多个领域都有杰出的贡献。

他的诗歌风格清新脱俗,善于抒发个人情感,同时也关注社会现实。

散文方面,他的作品流畅自然,富有哲理,对后世有着一定的影响。

尤侗在戏曲方面的成就尤为突出,他主张戏曲应该贴近生活,反映现实,因此对传统戏曲进行了改革。

他的戏曲作品以《醉打金枝》、《风筝误》等最为著名,这些作品不仅在艺术上具有创新性,而且在思想内容上也具有较强的现实意义。

历史地位方面,尤侗在明清之际的文学史上占有一席之地。

他的作品不仅在当时受到欢迎,而且对后来的文学发展也产生了深远的影响。

作为一位多才多艺的文人,尤侗在文学、戏曲等多个领域都有所建树,他的改革精神和创新意识,使他成为明清文坛上一位不可忽视的重要人物。

诗歌赏析

此词以春景起兴,借花信、风雨、杨柳等意象渲染春光易逝、人事无常之感。上片写景抒情,由物及人,由树及己,层层递进,情感深沉。下片转入回忆与现实对比,昔日欢愉与今日孤寂形成强烈反差,结尾以杜鹃啼归收束,余韵悠长,哀婉动人。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此词为尤侗和高季迪(高启)韵之作。高启为明初著名诗人,尤侗为清初文人,常追和前人作品以抒怀。此词作于清初,时值明清易代之后,文人多怀故国之思、身世之感。尤侗借春愁写离恨,既是对往昔美好的追忆,也暗含时代变迁下的孤寂与无奈。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

全词采用比兴手法,以春景引愁绪,情景交融。语言清丽婉约,用典自然,如“锦回文”“燕子楼”“墙头马”等,皆贴切含蓄。结构上由景入情,由今忆昔,再转回现实,层次分明。结尾以杜鹃啼归收束,以声结情,倍增凄婉。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

本词通过描绘春光流逝与人事变迁,抒发了对往昔美好时光的深切怀念与现实中孤寂落寞的哀愁,表达了对爱情、青春与故人的无限追忆,以及对时光无情、人生无常的深沉感慨。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐