涉江采芙蓉

佚名 未知 两汉诗词

古诗原文

涉江采芙蓉,
兰泽多芳草。
采之欲遗谁?
所思在远道。
还顾望旧乡,
长路漫浩浩。
同心而离居,
忧伤以终老。

白话译文

渡过江水采摘荷花,兰草泽畔芳草茂盛。采摘鲜花想送给谁呢?思念的人远在天涯。回头遥望故乡方向,长路漫漫无边无际。虽心意相通却分隔两地,只能带着忧伤度过余生。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
涉江:渡过江水。芙蓉:荷花。兰泽:长着兰草的湿地。芳草:香草,象征美好。遗(wèi):赠送。远道:遥远的路途,指远方的人。还顾:回头看。旧乡:故乡。漫浩浩:形容路途遥远无尽。同心:心意相通。离居:分居两地。终老:度过余生。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

佚名

未知诗人

佚名,是中国古代文学中的一个特殊存在,指的是那些在文学作品中没有留下姓名的作者。

由于历史原因,许多诗人的作品得以流传,但他们的个人生平、身份却成了谜。

这些作品多出现于民间传说、宗教经典、文学作品或音乐歌词中,它们往往反映了当时社会的生活面貌、风俗习惯和人民情感。

尽管佚名诗人的具体生平和身份无法考证,但他们的文学成就却不容忽视。

他们的诗歌、散文和戏剧作品,以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,成为了中国文学宝库中不可或缺的一部分。

这些作品往往具有鲜明的时代特色和民族风格,有的抒发个人情感,有的讽刺时弊,有的描绘自然风光,有的讲述历史故事,展现了中国古代文学的多样性和丰富性。

在历史地位上,佚名诗人的作品因其广泛的流传和深远的影响,成为了研究中国古代社会历史、文化和文学的重要资料。

这些作品不仅为后世提供了宝贵的文化遗产,也为现代文学创作提供了灵感和借鉴。

虽然他们的名字未能流传下来,但他们的作品却永远地留在了人们的心中,成为了中国文学史上不可磨灭的一部分。

诗歌赏析

全诗语言朴素自然,情感真挚深沉,通过采芳寄远、回望故乡、长路漫漫等意象,层层递进地抒发了游子思乡怀人的深切愁绪。结尾“同心而离居,忧伤以终老”直抒胸臆,悲情浓烈,余韵悠长。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗为东汉末年无名氏所作,属《古诗十九首》之一,反映东汉末年社会动荡、士人游宦漂泊、夫妻或亲友长期分离的现实。当时文人多离乡求仕,交通不便,音信难通,思乡怀人之情普遍而深切。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

采用比兴手法,以“涉江采芙蓉”起兴,引出怀人之思;运用对写法(从对方角度写思念),增强情感张力;语言简练,意境深远,善用叠词(如“漫浩浩”)强化空间与心理距离;结构上由景入情,由采芳到思人,再到回望与哀叹,层层推进。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达游子对故乡和亲人的深切思念,揭示因社会动荡或仕途漂泊导致的有情人分隔两地的无奈与哀伤,抒发了“同心离居”的永恒悲剧感,体现乱世中个体生命的孤独与忧伤。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐