金缕曲·咏白海棠

顾太清 清代 清代诗词

古诗原文

洞户深深掩。
笑世间、
浓脂腻粉,
许般妆点。
认取朦胧明月下,
不许东风偷飐。
偏触动、
词人系念。
无日微阴今日雨,
好春光有限无馀欠。
肯为我,
一时暂。
冰绡雾縠谁烘染?
爱依依、
柔条照水,
靓妆清艳。
墙角绿阴栏外影,
印上芸窗冰簟。
隔一片、
清阴暗澹。
不是封姨情太薄,
是盈盈树底魂难忏。
春欲暮,
易生感。

白话译文

深宅的门户静静掩闭。可笑世间那些浓重的脂粉,种种华美的装饰。只愿在朦胧的月光下静静欣赏,不容春风随意吹动花枝。偏偏触动了我这词人的情思。连日微阴,今日又雨,美好的春光所剩无几,毫无富余。你肯为我,暂留片刻吗?
是谁用冰纱薄雾般的质地来烘染你这清丽之姿?我爱那依依垂柳般照水的柔条,如清水洗过的清雅妆容。墙角绿荫中,栏外的花影印在书房的窗棂与凉席上。隔着一层清幽而幽暗的光影。不是风神(封姨)对你无情,而是你这盈盈花影下,藏着难以超度的幽魂。春天将尽,最易引发感伤。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 洞户:深宅之门,亦指花之所在幽深。
- 浓脂腻粉:比喻世俗的浓艳装饰,暗讽俗气之美。
- 飐(zhǎn):风吹动摇动。
- 系念:牵挂、动情。
- 无馀欠:没有多余,形容春光短暂。
- 冰绡雾縠(hú):形容白海棠如薄冰织成的纱,轻盈透明。
- 柔条照水:枝条柔美,倒映水中。
- 靓妆清艳:清雅美丽的妆容。
- 芸窗:书窗,指书房。
- 冰簟:凉席。
- 封姨:古代传说中掌管风的神,此处指风。
- 魂难忏:花魂难以被超度,暗喻高洁之志难容于世,或生命短暂、命运难安。
- 春欲暮:春天将尽,象征年华流逝。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

顾太清

清代诗人

顾太清(1799年-1877年),清代女词人,满洲镶蓝旗人,本姓西林觉罗氏,名春,字梅仙。

她是清代著名诗人、词人、画家,被誉为“清代词后”。

她的文学成就主要体现在词作上,被誉为“清代词坛三绝”之一。

顾太清出身于书香世家,自幼受到良好的文学熏陶。

她的父亲是著名诗人纳兰性德的好友,母亲也是才女。

顾太清从小就显示出过人的文学天赋,尤其擅长填词。

她的词作以婉约、清新著称,语言优美,意境深远。

顾太清的一生经历了清朝由盛转衰的过程。

她的词作中既有对传统文人生活的向往,也有对现实的不满和批判。

她的词作风格多样,既有豪放的边塞词,也有婉约的抒情词。

她的词作在当时就广受赞誉,被誉为“清代词坛三绝”之一。

顾太清的文学成就主要体现在词作上,她的词作数量众多,风格多样,影响深远。

她的词作在当时就广受赞誉,被誉为“清代词坛三绝”之一。

她的词作在清代词坛上具有重要地位,对后世词坛也产生了深远影响。

总的来说,顾太清是清代女性词人的杰出代表,她的词作以婉约、清新著称,风格多样,对清代词坛乃至整个文学史都产生了深远影响。

她的文学成就和历史地位,使她成为清代乃至中国文学史上一位重要的女性文人。

诗歌赏析

此词以白海棠为吟咏对象,托物言志,借花抒怀。全词意境清幽,语言婉约,情感细腻。上片写花之幽居与春光之短暂,下片写花影之美与风神之无情,终以“春欲暮,易生感”收束,流露出深沉的时光之叹与身世之感。白海棠被赋予高洁、清冷、孤傲的人格,实为词人自我写照。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

顾太清为清代著名女词人,满洲镶蓝旗人,西林觉罗氏,嫁宗室奕绘为侧室。生活于乾嘉道咸年间,经历家族兴衰与个人情感波折。此词作于其居京时期,正值春暮,见白海棠而感怀,借花自喻,抒发才女在礼教束缚下高洁难容、春光易逝的哀愁。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. **托物言志**:以白海棠象征清高孤洁的自我,不随流俗。
2. **意象清雅**:运用“冰绡雾縠”“柔条照水”“清阴暗澹”等意象,营造幽静清冷之境。
3. **拟人手法**:赋予花以“笑”“系念”“魂难忏”等情感,增强感染力。
4. **结构缜密**:上片写花之品格与春光之短,下片写花影之美与命运之悲,层层递进。
5. **用典自然**:“封姨”暗用风神典故,含蓄深沉。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

通过咏白海棠,表达对高洁品格的坚守,对春光易逝、生命短暂的感伤,以及对才女命运孤清难容于世的悲叹。全词核心在于“清艳而孤”“春暮生感”,既赞花之清绝,亦抒己之幽情,体现女性文人特有的敏感与自省。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐