四言赠兄秀才入军诗 其十五
古诗原文
朗月照轩。
微风动袿。
鸣帐高褰。
旨酒盈樽。
莫与交欢。
鸣琴在御。
谁与鼓弹。
仰慕同趣。
其馨若兰。
佳人不存。
能不永叹。
白话译文
清闲的夜晚宁静清幽,明亮的月光照进窗轩。微风轻拂衣襟,高扬的帐幕随风作响。美酒满杯,却无人共饮共欢。琴在案上,又有谁来拨弦弹奏?我仰慕那志趣相投之人,其德行如兰草般芬芳。如今佳人已不在,怎能不令人长久悲叹!
注释
- 肃清:宁静清朗。
- 轩:有窗的廊台或小屋,指居所。
- 袿(guī):古代妇女的上衣,泛指衣襟。
- 鸣帐:帐幕随风作响。
- 高褰(qiān):高高撩起。
- 旨酒:美酒。
- 交欢:共饮共乐。
- 御:置于,指琴在案上。
- 同趣:志趣相投。
- 馨若兰:德行如兰草般芬芳,喻高洁品格。
- 佳人:指理想中的知己或兄弟嵇喜(秀才),亦含理想人格象征。
- 永叹:长叹,深切的哀叹。
诗人信息
嵇康
魏晋诗人
嵇康,字叔夜,谯国铚县(今安徽省濉溪县)人,三国时期魏国著名的思想家、文学家、音乐家,竹林七贤的精神领袖之一。
他生于约公元223年,卒于262年,出身官宦世家,自幼聪慧,博览群书,精通音律,尤擅弹琴,其《琴赋》被誉为千古绝调。
嵇康崇尚老庄思想,主张“越名教而任自然”,强调个体精神的自由与独立,反对礼法束缚,是魏晋玄学的重要代表人物之一。
在文学方面,嵇康以散文成就最高,其作品语言峻切犀利,思想深邃,具有强烈的批判精神。
代表作《与山巨源绝交书》以书信体形式,明确表达其不愿出仕、拒绝与司马氏政权合作的立场,文风豪迈不羁,情感激烈,被后世视为魏晋风骨的典范。
此外,他还著有《声无哀乐论》《养生论》《难自然好学论》等哲学论文,系统阐述其自然主义与个体自由的思想,对后世哲学与文学影响深远。
嵇康亦擅长诗歌,现存诗五十余首,多为四言体,风格清峻高逸,意境深远,如《赠兄秀才入军》十八章,融抒情、写景与哲理于一体,展现其超然物外、寄情山水的精神追求。
其诗风承《诗经》传统,又具鲜明的时代特色,是魏晋四言诗的代表人物。
因不满司马昭专权,嵇康拒绝征召,终以“言论放荡,非毁典谟”等罪名被司马昭借机处死,年仅四十岁。
临刑前,他从容索琴弹奏《广陵散》,叹曰:“《广陵散》于今绝矣!
”此情此景,成为后世文人心中理想人格的象征。
嵇康在文学、哲学、音乐诸领域均有卓越建树,其人格风骨与精神境界被后人誉为“魏晋风度”的典范。
他不仅是中国古代士人独立精神的象征,也是竹林清谈与玄学思潮的核心人物。
其作品与思想对南北朝、唐代乃至宋明理学均有深远影响,被鲁迅称为“最是鲁迅所佩服的魏晋人物”。
在文学史上,嵇康与阮籍并称“嵇阮”,是魏晋文学的巅峰代表之一,其历史地位不可撼动。
诗歌赏析
全诗以清寂夜景为背景,通过月、风、帐、酒、琴等意象营造出空灵幽远的意境。诗人由景入情,由物及人,层层递进,抒发知音难觅、孤怀无诉的深切哀愁。语言清丽典雅,四言句式整齐庄重,音韵和谐,深得《诗经》遗韵,又具魏晋风度。
创作背景
艺术特色
2. **比兴手法**:以“其馨若兰”喻兄长德行高洁,以“鸣琴在御”象征知音难求。
3. **对仗工整**:如“旨酒盈樽,莫与交欢;鸣琴在御,谁与鼓弹”,形成强烈对比。
4. **四言古体**:承《诗经》传统,语言凝练,节奏舒缓,契合沉思哀叹之情。